This is the localisation, language & ICT profile for Guinea.
For the GN-L10n wikigroup, click on the flag.
On this page/Sur cette page... (hide)
French
Fula (Pular), Maninka, and Susu have the largest numbers of speakers.
Over 30 languages are listed. Ethnologue has an extensive list at http://www.ethnologue.com/show_country.asp?name=GN
Here is a map from a study by Pioneer Bible Translators at http://www.sil.org/silesr/2003/silesr2003-016.pdf showing the approximate areas in which Guinean languages are spoken:
Fula (Pular), Manding, Susu, Kpelle (Guerze)
The site L'aménagement linguistique dans le monde has a page on Guinea at http://www.tlfq.ulaval.ca/axl/afrique/guinee_franco.htm
Academie des Langues, CONAKRY
(Source: UNESCO, 1985)
Centre d'Études des Langues Guinéennes (CELG) de l'Université de Conakry
Policy with regard to language(s) of instruction has varied over the 3 decades since independence. [need more details]
UNDP (2006) gives a literacy figure (without reference to which language[s]) of: 29.5%
Before colonisation and still to a some degree today the Arabic script was/is used to write national languages.
After independence, Guinea adopted orthographies based on the simple Latin alphabet. In the mid-1980s [verify date] this was replaced with one using modified letters (extended characters) similar to that used in neighboring countries. This is described at http://en.wikipedia.org/wiki/Orthography_for_languages_of_Guinea_%28pre-1985%29.
A chart showing the extended Latin characters and diacritics used in some Guinean languages is available at: http://www.bisharat.net/A12N/GUINEE-table.htm
In upper Guinea in the late 1940s, Souleyman Kante invented an alphabet called N'ko that was intended particularly for Mande languages, such as his native Maninka (Malinké). Use of this alphabet has increased. It has recently been encoded in Unicode.
The Stratégie de Réduction de la Pauvreté (SRP) has produced some documents (glossaries) in Guinean national languages (see http://www.srp-guinee.org/bibliotheque.htm ). The GTZ funded Appui à la Stratégie de Réduction de la Pauvreté (ASRP) has involved work in national languages.
There is an association of authors writing in Guinean languages: Association Guinéenne pour l'écriture et la lecture en langues nationales (AGUIPELLN)
Radio broadcast stations: AM 0, FM 5, shortwave 3 (2006) (CIA)
NICI (National Information and Communications Infrastructure) plan: "Plan de développement de l’infrastructure nationale d’information et de communication de la République de Guinée 2001 – 2004" http://www.uneca.org/aisi/nici/Documents/PLAN%20NICI%20GUINEE.doc
Information on Benin's NICI policy is available via
The APC page, "ICT Policy in Guinea " has some information and links:
WikiEducator has a table on enabling and constraining factors for ICTs in education at http://www.wikieducator.org/ICT4Africa/Country_Report_Guinea
(See also specific language pages.)
Not aware of any software localisation activities.
(See also specific language pages.)
APC, "ICT Policy in Guinea," Africa ICT Policy Monitor, http://rights.apc.org/africa/index.shtml?apc=s21828e_1 ("Politiques de TIC en/au Guinée," Observatoire des politiques des TIC en Afrique, http://afrique.droits.apc.org/index.shtml?apc=s21828e_1 )
International Telecommunications Union (ITU). 2006. World Information Society Report 2006. Geneva: ITU. http://www.itu.int/osg/spu/publications/worldinformationsociety/2006/wisr-web.pdf
______. 2004. African Telecommunication Indicators 2004. Geneva: ITU.
Internet Systems Consortium (ISC), "Distribution of Top-Level Domain Names by Host Country, Jan 2007" http://www.isc.org/index.pl?/ops/ds/reports/2007-02/dist-bynum.php
Internet World Stats: Africa. 2006. http://internetworldstats.com/africa.htm
Leclerc, Jacques. L'aménagement linguistique dans le monde, "Guinée-Conakry," http://www.tlfq.ulaval.ca/axl/afrique/guinee_franco.htm
Pioneer Bible Translators. 2003. "Maninka Sentence Repetition Test Survey Report: An investigation into the degree of bilingualism proficiency between Maninka of Kankan and Malinké, Kuranko, Sankaran, Konyanka as well as other dialects of Maninka." (SIL Electronic Survey Reports) http://www.sil.org/silesr/abstract.asp?ref=2003-016
SIL International, Ethnologue: Languages of the World, "Languages of Guinea," http://www.ethnologue.com/show_country.asp?name=GN
UNDP. 2006. ''Beyond scarcity: Power, poverty and the global water crisis. Human Development Report 2006.'' New York: United Nations Development Programme (UNDP). [Human development index Adult literacy rate (% ages 15 and older) (HDI) http://hdr.undp.org/hdr2006/statistics/indicators/3.html ]
UNESCO Regional Office for Education in Africa. 1985. African Community Languages and Their Use in Literacy and Education: A Regional Survey. Dakar: UNESCO.
U.S. Central Intelligence Agency (CIA), "The World Factbook: Guinea" https://www.cia.gov/cia/publications/factbook/geos/gv.html
Vodafone. 2005. "Africa: The Impact of Mobile Phones." The Vodafone Policy Paper Series, Number 3, March 2005. http://www.vodafone.com/assets/files/en/GPP%20SIM%20paper.pdf
WikiEducator, "ICT4Africa/Country Report Guinea," http://www.wikieducator.org/ICT4Africa/Country_Report_Guinea
Wikipedia, "Communications in Guinea," http://en.wikipedia.org/wiki/Communications_in_Guinea
______, "Guinea," http://en.wikipedia.org/wiki/Guinea
______, "Guinée," http://fr.wikipedia.org/wiki/Guinée
< Ghana | Countries | Guinea Bissau >